壹作文 > 作文素材 > 曲谱 > 吉他谱 >

la vie en rose吉他谱

时间: 乐平2 吉他谱

  la vie en rose是法国著名女歌手艾迪特·皮雅芙(Edith Piaf,原名Edith Giovanna Gassion,1915年12月19日-1963年10月11日),是法国最著名,也是最受爱戴的女歌手之一的代表作。下面是la vie en rose这首歌的吉他谱。

  la vie en rose吉他谱

  la vie en rose歌词

  Des yeux qui font baiser les miens 他的双唇吻我的眼

  Un rire qui se perd sur sa bouche 嘴边掠过他的笑影

  Voilà le portrait sans retouche 这就是他最初的形象

  De l’homme auquel j’appartiens 这个男人,我属于他

  Quand il me prend dans ses bras 当他拥我入怀

  Qu'il me parle tout bas 低声对我说话

  Je vois la vie en rose 我看见玫瑰色的人生

  ll me dit des mots d’amour 他对我说爱的言语

  Des mots de tous les jours 天天有说不完的情话

  Et ça me fait quelques choses 这对我来说可不一般

  ll est entré dans mon cœur 一股幸福的暖流

  Une part de bonheur 流进我心扉

  Dont je connais la cause 我清楚它来自何方

  C’est lui pour moi 这就是你为了我

  Moi pour lui 我为了你

  Dans la vie 在生命长河里

  ll me l’a dit, l’a juré 他对我这样说,这样起誓

  Pour la vie 以他的生命

  Dès que je l’aperçois 当我一想到这些

  Alors je me sens en moi 我便感觉到体内

  Mon cœur qui bat 心在跳跃

  Des nuits d’amour plus finir 爱的夜永不终结

  Un grand bonheur qui prend sa place 幸福悠长代替黑夜

  Les ennuis,les chagrins trépassent 烦恼忧伤全部消失

  Heureux, heureux a en mourir 幸福,幸福一生直到死

  Quand il me prend dans ses bras 当他拥我入怀

  Qu'il me parle tout bas 低声对我说话

  Je vois la vie en rose 我看见玫瑰色的人生

  ll me dit des mots d’amour 他对我说爱的言语

  Des mots de tous les jours 天天有说不完的情话

  Et ca me fait quelques choses 这对我来说可不一般

  ll est entré dans mon cœur 一股幸福的暖流

  Une part de bonheur 流进我心扉

  Dont je connais la cause 我清楚它来自何方

  C’est toi pour moi 这就是你为了我

  Moi pour toi 我为了你

  Dans la vie 在生命长河里

  Tu me l’a dit, l’a juré 你对我这样说,这样起誓

  Pour la vie 用你的生命

  Dès que je l’aperçois 当我一想到这些

  Alors je sens en moi 我便感觉到体内

  Mon cœur qui bat 心在跳跃

5322