带指法古典吉他谱
带指法古典吉他谱Anak孩子
古典吉他可演奏歌曲ANAK
这是一首菲律宾人引以为傲的歌曲
据说在菲律宾
这首歌仅次于国歌的地位
这首歌,诞生于上个世纪70年代
三十年间,传唱世界的每个角落
先后衍生出20种语言的50多个翻唱版本
人们甚至根据这首歌的内容
拍了一部同名的电影
它就是-------------
菲律宾传奇歌手Freddie Aguilar 创作的歌谣
ANAK 孩子
古典吉他可演奏歌曲ANAK歌手
歌手Freddie Aguilar 来自菲律宾南部民答那峨小城,他曾经很潦倒, 过着乞丐一样的生活。在他最为潦倒的时候,他的孩子降临到这个世界上了。他把他的爱,他的彷徨,他的眼泪都写到了歌里。
1978年,Freddie Aguilar 以他自己用真情谱写的歌曲「Anak 孩子」,参加了马尼拉的第一届「大都会流行音乐节」歌唱大赛。
当时,他还是个名不见经传的歌坛新人。以当地语言演唱的这首歌,以扣人心弦的旋律,描述著父母对儿女的爱,引起了热烈的回响。
不过,由于该项比赛强调的是符合当时流行风潮的作品,而这首充满民谣风味的歌曲显然与大会的要求有着相当大的差距,经过再三的考虑之后,评审团决定给他亚军。
由于「Anak」所获得的成功,Freddie Aguilar不但忙碌于世界各国的演唱,更应邀前往美国,在洛杉矶灌录英语专辑「After Child」。
尽管销路还算不错,Freddie Aguilar 不满于唱片公司另请所谓“名家”填词,而并没有忠实于他的创作本意。
于是,Freddie Aguilar 亲自将「Anak」填上英语歌词的「Child」,忠实的呈现出他对于亲子关系的感叹。
结果,正是因为这首Freddie Aguilar 填写的英文歌词忠实原来的创作精神,从而打动了世界各地的人们。
[Child]在各地流传开来。没有多久,这首歌就在日本与欧洲打进排行的前十名,并且卖出了超过六百万张,先后至少出现过二十种语言、五十多种翻唱的版本。
一个菲律宾歌手,怎么会觉得美国名家帮他填写的英文歌词不够好呢?
这是因为,他自己对于英语非常熟悉。稍微熟悉菲律宾历史的人,大概都知道,这个国家从十六世纪开始就成了西班牙的殖民地,影响所及,西方文化就此深入他们的社会。
看过带指法古典吉他谱